en av hundra tusen miljarder dikter

När två kan med varann sympatisera
Ger avkall på all rytm, rim och reson
Han böjer sig för att få position
Med krav om att en fru skall retirera
Det är ej svårt att sådant memorera
När sillen kom, miljon efter miljon
Etruskisk gåta ristades på bron
Den passar ej så bra att gratinera
Längs hela stöveln härjar hyckleri
Ett äventyr av möda och magi
Se upp! Man kan bli slängd i nån kanal
Det krävs ej mycket förrn en sån går bet
Den-fisförnäme lassar in sorbet
Ty annars är man torr och ej global


Raymond Queneau

Translation to Swedish by Lars Hagström
found in "Hundra tusen miljarder dikter"
Bakhåll 1992, ISBN 91-7742-101

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.