en av hundra tusen miljarder dikter

Han böjer sig för att sin mapp studera
Ger avkall på all rytm, rim och reson
Den infödde chauffören tar sig ton
Får papplapp se och inte slapp mapp mera!
I nordanvind de rister mest numera
En fana vajar stolt i vår skvadron
Det glappar dock i denna edition
Som ingen tycks ha vågat vidimera
I Platons Grekland blommar folks espri
Att söka svar har blivit en mani
Den döde Sokrates syns dvärglikt skral
Latin och pizza - är de epitet?
I Indien har man nog av överhet
Ty annars är man torr och ej global


Raymond Queneau

Translation to Swedish by Lars Hagström
found in "Hundra tusen miljarder dikter"
Bakhåll 1992, ISBN 91-7742-101

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.