en av hundra tusen miljarder dikter

När allt är slut och döden skall regera
Det rör sig visst om tvillingars hormon
Han böjer sig för att få position
Man vill ju inte en favorisera
I nordanvind de rister mest numera
I londonsmoggens fräna inversion
Det glappar dock i denna edition
När brandmän måste vatten transportera
Den fege faller in i apati
En lodis tycker bra om eau de vie
Den döde Sokrates syns dvärglikt skral
Och säljer sist en krabba grann och fet
Det blir nog riset för en viss poet
Ett pund är inget värt för en bengal


Raymond Queneau

Translation to Swedish by Lars Hagström
found in "Hundra tusen miljarder dikter"
Bakhåll 1992, ISBN 91-7742-101

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.