100,000,000,000,000 poems

The marble tomb gapes wide with jangling keys
For tea cucumber sandwiches a scone
The understanding critic firstly sees
The thumb- and finger-prints of Al Capone
The roundabout eats profits made on swings
Nought can the mouse's timid nibbling stave
Proud death quite il-le-gi-ti-mate-ly stings
Thou homestead hillside woodland rock and cave
Platonic Greece was not so talentless
Or grinning like a pale-faced golliwog
Socrates watched his hemlock effervesce
We'll suffocate before the epilogue
And let you off from your opinions glum
Fried grilled black pudding's still the world's best yum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.