100,000,000,000,000 poems

When one with t'other straightaway agrees
His nasal ecstasy beats best Cologne
He bent right down and well what did he seize
That suede ferments is not at all well known
Old Galileo's Pisan offerings
Were pots graffiti'd over by a slave
Such merchandise a melancholy brings
Thou homestead hillside woodland rock and cave
Poetic licence needs no strain or stress
What things we did we went the whole darned hog
Socrates watched his hemlock effervesce
But I can understand you Brogher Gog
Poor reader smile before your lips go numb
And lessors' dates have all too short a sum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.