100,000,000,000,000 poems

At snuff no Cornish sailorman would sneeze
That horders of crooks felt they'd more right to own
The Turks said just take anything you please
'Ere meanings new to ancient tribes are thrown
Old Galileo's Pisan offerings
With sombre thoughts they grimly line the nave
In salads all chew grubs before they've wings
To break a rule Britannia's might might waive
It's no good rich men crying Heaven Bless
And starve the sniveling baby like a dog
Watching manure and compost coalesce
Bard I adore your endless monologue
And let you off from your opinions glum
They're kings we're mammal-cousins hi ho hum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.