100,000,000,000,000 poems

The acid tongue with gourmet's expertise
That horders of crooks felt they'd more right to own
Her native chauffeur waited in the breeze
Normal one aims to be and share the throne
How it suprised us pale grey underlings
Signalling gauchos very rarely shave
Th'outrageous Thames a troubled arrow slings
For burning bushes never fish forgave
The genealogist with field and fess
Or grinning like a pale-faced golliwog
And played their mountain croquet jungle chess
With breaking voice across the Alps they slog
With marble souvenirs then fill a slum
They're kings we're mammal-cousins hi ho hum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.