100,000,000,000,000 poems

The marble tomb gapes wide with jangling keys
The bull's horns ought to dry it like a bone
The understanding critic firstly sees
One gathers rosebuds or grows old alone
O Parthenon you hold the charger's strings
Whose ocean still-born herrings madly brave
Proud death quite il-le-gi-ti-mate-ly stings
To break a rule Britannia's might might waive
The peasants's skirts on rainy days she'd tress
A bird-brain banquet melts bold Mistress Mog
From cool Parnassus down to wild Loch Ness
But I can understand you Brogher Gog
And let you off from your opinions glum
The bell tolls fee-less fi-less fo-less fum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.