100,000,000,000,000 poems

At snuff no Cornish sailorman would sneeze
His nasal ecstasy beats best Cologne
The Turks said just take anything you please
'Ere meanings new to ancient tribes are thrown
The frisian Isles my friends are cherised things
When flame a form to wrath ancestral gave
He's gone to London how the echo rings
Victorious worms grind all into the grave
When dried the terrapin can naught express
A bird-brain banquet melts bold Mistress Mog
Socrates watched his hemlock effervesce
Bard I adore your endless monologue
Ventriloquists be blowed you strike me dumb
They're kings we're mammal-cousins hi ho hum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.