100,000,000,000,000 poems

The wild horse champs the Parthenon's top frieze
His nasal ecstasy beats best Cologne
Replies like this the dumbstruck brain may tease
The thumb- and finger-prints of Al Capone
They both are right not untamed mutterings
With sombre thoughts they grimly line the nave
The fertile mother changelings drops like kings
As sleeping-bags the silent landscape pave
It's no good rich men crying Heaven Bless
With quill white-collared through his life will jog
And played their mountain croquet jungle chess
Bard I adore your endless monologue
Poor reader smile before your lips go numb
yet from the City's pie pulled not one plum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.