100,000,000,000,000 poems

The marble tomb gapes wide with jangling keys
For tea cucumber sandwiches a scone
Replies like this the dumbstruck brain may tease
'Ere meanings new to ancient tribes are thrown
The roundabout eats profits made on swings
Were pots graffiti'd over by a slave
He's gone to London how the echo rings
Victorious worms grind all into the grave
When dried the terrapin can naught express
A bird-brain banquet melts bold Mistress Mog
The country lane just thrives on farmyard mess
Whiskey will always wake an Irish bog
The Taj Mahal has trinkets spice and gum
The best of all things to an end must come


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.