100,000,000,000,000 poems

From playboy Chance the nymph no longer flees
Through snobbish growing round her hemline zone
Forms shadowy with indecision wheeze
The thumb- and finger-prints of Al Capone
They both are right not untamed mutterings
When flame a form to wrath ancestral gave
Such merchandise a melancholy brings
Victorious worms grind all into the grave
The peasants's skirts on rainy days she'd tress
And starve the sniveling baby like a dog
On wheels the tourist follows hos hostess
Their sculptors did our best our hulks the clog
Ventriloquists be blowed you strike me dumb
A wise loaf always knows its humblest crumb


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.