100,000,000,000,000 poems

From playboy Chance the nymph no longer flees
That horders of crooks felt they'd more right to own
Upon his old oak chest he cuts his cheese
One gathers rosebuds or grows old alone
How it suprised us pale grey underlings
When flame a form to wrath ancestral gave
The learning linguist cameramaniac sings
As sleeping-bags the silent landscape pave
Emboggled minds may puff and blow and guess
A bird-brain banquet melts bold Mistress Mog
From cool Parnassus down to wild Loch Ness
Southern baroque's seductive dialogue
Suits lisping Spanish tongues for whom say some
Soliloquies predict great things old chum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.