100,000,000,000,000 poems

When one with t'other straightaway agrees
The bull's horns ought to dry it like a bone
Old corned-beef's rusty armour spreads disease
And empty cages show life's bird has flown
How it suprised us pale grey underlings
When flame a form to wrath ancestral gave
Such merchandise a melancholy brings
For burning bushes never fish forgave
The wolf devours both sheep and shepherdess
A piercint wit would sprightliest horses flog
The country lane just thrives on farmyard mess
But I can understand you Brogher Gog
Ventriloquists be blowed you strike me dumb
yet from the City's pie pulled not one plum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.