100,000,000,000,000 poems

At snuff no Cornish sailorman would sneeze
Through snobbish growing round her hemline zone
He bent right down and well what did he seize
One gathers rosebuds or grows old alone
O Parthenon you hold the charger's strings
With sombre thoughts they grimly line the nave
In salads all chew grubs before they've wings
In purest cradels tha's how they behave
It's no good rich men crying Heaven Bless
Shallots and sharks'fins face the smould'ring log
From cool Parnassus down to wild Loch Ness
Their sculptors did our best our hulks the clog
With marble souvenirs then fill a slum
Fried grilled black pudding's still the world's best yum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.