100,000,000,000,000 poems

When one with t'other straightaway agrees
His exaltation shocked both youth and crone
The showman gargles fire and sword with ease
Normal one aims to be and share the throne
O Parthenon you hold the charger's strings
Filching the lolly country thrift helped save
The fertile mother changelings drops like kings
The nicest kids for strickiest toffees crave
Poetic licence needs no strain or stress
With gravity at gravity's great cog
The country lane just thrives on farmyard mess
Their sculptors did our best our hulks the clog
The Taj Mahal has trinkets spice and gum
They're kings we're mammal-cousins hi ho hum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.