100,000,000,000,000 poems

When one with t'other straightaway agrees
Through snobbish growing round her hemline zone
Replies like this the dumbstruck brain may tease
And empty cages show life's bird has flown
O Parthenon you hold the charger's strings
Whose ocean still-born herrings madly brave
The fertile mother changelings drops like kings
The nicest kids for strickiest toffees crave
Emboggled minds may puff and blow and guess
With quill white-collared through his life will jog
Poor Yorick comes to bury not address
Lobsters for sale must be our apologue
On fish-slab whale nor seal has never swum
For Europe's glory while Fate's harpies strum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.