100,000,000,000,000 poems

The acid tongue with gourmet's expertise
His exaltation shocked both youth and crone
Old corned-beef's rusty armour spreads disease
One gathers rosebuds or grows old alone
The roundabout eats profits made on swings
Whose ocean still-born herrings madly brave
Such merchandise a melancholy brings
That every verbal shock aims to deprave
Poetic licence needs no strain or stress
One tongue will do to keep the verse agog
The country lane just thrives on farmyard mess
Southern baroque's seductive dialogue
Do bank clerks rule their abacus by thumb
They're kings we're mammal-cousins hi ho hum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.