en av hundra tusen miljarder dikter

En sjöman måste snuset inhalera
Små bakelser och te i dagsranson
De kära sörjer i kontemplation
En vag kanalje kistan skall plombera
Men vers och prosa måste existera
En fana vajar stolt i vår skvadron
Den vittnar om en märklig adoption
Som ingen tycks ha vågat vidimera
Från polen till Rosario färdas vi
Som rymmer allt - ja, så blir versen fri
Den döde Sokrates syns dvärglikt skral
Hans byst är stor och fraktas i paket
Förför Europas pryda societet
Likväl har allt (sonetter!) en final


Raymond Queneau

Translation to Swedish by Lars Hagström
found in "Hundra tusen miljarder dikter"
Bakhåll 1992, ISBN 91-7742-101

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.