100,000,000,000,000 poems

Don Pedro from his shirt has washed the fleas
The bull's horns ought to dry it like a bone
Her native chauffeur waited in the breeze
That suede ferments is not at all well known
It's one of many horrid happenings
Were pots graffiti'd over by a slave
The learning linguist cameramaniac sings
Thou homestead hillside woodland rock and cave
Staunch pilgrims longest journeys can't depress
Shallots and sharks'fins face the smould'ring log
Socrates watched his hemlock effervesce
We'll suffocate before the epilogue
Poor reader smile before your lips go numb
Fried grilled black pudding's still the world's best yum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.