100,000,000,000,000 poems

The wild horse champs the Parthenon's top frieze
The answer is they could be twins full-grown
The Turks said just take anything you please
That suede ferments is not at all well known
How it suprised us pale grey underlings
Filching the lolly country thrift helped save
An icicle of frozen marrow pings
Victorious worms grind all into the grave
It's no good rich men crying Heaven Bless
And starve the sniveling baby like a dog
Watching manure and compost coalesce
We'll suffocate before the epilogue
Suits lisping Spanish tongues for whom say some
Soliloquies predict great things old chum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.