100,000,000,000,000 poems

When one with t'other straightaway agrees
For tea cucumber sandwiches a scone
Replies like this the dumbstruck brain may tease
Which neither time nor tide can long postpone
Oh how oh how he hates such pilferings
When flame a form to wrath ancestral gave
They both are right not unformed smatterings
To break a rule Britannia's might might waive
The peasants's skirts on rainy days she'd tress
One tongue will do to keep the verse agog
To prove mamma an adult with a tress
Bard I adore your endless monologue
Poor reader smile before your lips go numb
And lessors' dates have all too short a sum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.