100,000,000,000,000 poems

He bent right down to pick up his valise
His nasal ecstasy beats best Cologne
Replies like this the dumbstruck brain may tease
The thumb- and finger-prints of Al Capone
Old Galileo's Pisan offerings
That metred rhyme alone can souls enslave
In salads all chew grubs before they've wings
Till firemen come with hose-piped tidal wave
The peasants's skirts on rainy days she'd tress
A piercint wit would sprightliest horses flog
On wheels the tourist follows hos hostess
With breaking voice across the Alps they slog
On fish-slab whale nor seal has never swum
In cognac brandy is Bacardi rum?


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.