100,000,000,000,000 poems

He bent right down to pick up his valise
When masons clutch the breath we held on loan
His toga rumpled high above his knees
And empty cages show life's bird has flown
O Parthenon you hold the charger's strings
When flame a form to wrath ancestral gave
A daring baron pockets precious Mings
As sleeping-bags the silent landscape pave
Staunch pilgrims longest journeys can't depress
In indian summers Englishmen drink grog
To prove mamma an adult with a tress
Whiskey will always wake an Irish bog
Though bretzels take the dols from board-room drum
They're kings we're mammal-cousins hi ho hum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.