100,000,000,000,000 poems

From playboy Chance the nymph no longer flees
His nasal ecstasy beats best Cologne
The understanding critic firstly sees
With cherry-pips his cottage floor is sown
The frisian Isles my friends are cherised things
Whose ocean still-born herrings madly brave
He's gone to London how the echo rings
The nicest kids for strickiest toffees crave
The wolf devours both sheep and shepherdess
Shallots and sharks'fins face the smould'ring log
While homeward thirsts to each quenched glass say yes
Southern baroque's seductive dialogue
Suits lisping Spanish tongues for whom say some
And lessors' dates have all too short a sum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.