100,000,000,000,000 poems

He bent right down to pick up his valise
Licks round carved marble chops on snails full-blown
Her native chauffeur waited in the breeze
With cherry-pips his cottage floor is sown
Oh how oh how he hates such pilferings
Filching the lolly country thrift helped save
Proud death quite il-le-gi-ti-mate-ly stings
That every verbal shock aims to deprave
It's no good rich men crying Heaven Bless
One tongue will do to keep the verse agog
From cool Parnassus down to wild Loch Ness
Southern baroque's seductive dialogue
Ventriloquists be blowed you strike me dumb
yet from the City's pie pulled not one plum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.