100,000,000,000,000 poems

The acid tongue with gourmet's expertise
The bull's horns ought to dry it like a bone
Upon his old oak chest he cuts his cheese
The thumb- and finger-prints of Al Capone
It's one of many horrid happenings
Rejecting ermine to become a knave
They both are right not unformed smatterings
To break a rule Britannia's might might waive
It's no good rich men crying Heaven Bless
What things we did we went the whole darned hog
The country lane just thrives on farmyard mess
Their sculptors did our best our hulks the clog
Ventriloquists be blowed you strike me dumb
They're kings we're mammal-cousins hi ho hum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.