100,000,000,000,000 poems

At five precisely out went La Marquise
Licks round carved marble chops on snails full-blown
He bent right down and well what did he seize
While sharks to let's say potted shrimps are prone
How it suprised us pale grey underlings
That metred rhyme alone can souls enslave
In salads all chew grubs before they've wings
Etruscan words which Greece and Rome engrave
The fasting fakir doesn't smell the less
Or grinning like a pale-faced golliwog
And played their mountain croquet jungle chess
One misses cricket hearth and croaking frog
On fish-slab whale nor seal has never swum
And lessors' dates have all too short a sum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.