100,000,000,000,000 poems

At snuff no Cornish sailorman would sneeze
Through snobbish growing round her hemline zone
Upon his old oak chest he cuts his cheese
Which neither time nor tide can long postpone
O Parthenon you hold the charger's strings
Filching the lolly country thrift helped save
They both are right not unformed smatterings
Till firemen come with hose-piped tidal wave
It's no good rich men crying Heaven Bless
In indian summers Englishmen drink grog
To prove mamma an adult with a tress
Bard I adore your endless monologue
And let you off from your opinions glum
For Europe's glory while Fate's harpies strum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.