100,000,000,000,000 poems

At snuff no Cornish sailorman would sneeze
His nasal ecstasy beats best Cologne
The understanding critic firstly sees
Normal one aims to be and share the throne
O Parthenon you hold the charger's strings
Filching the lolly country thrift helped save
An icicle of frozen marrow pings
The nicest kids for strickiest toffees crave
It's no good rich men crying Heaven Bless
With quill white-collared through his life will jog
Socrates watched his hemlock effervesce
But I can understand you Brogher Gog
Ventriloquists be blowed you strike me dumb
For Europe's glory while Fate's harpies strum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.