100,000,000,000,000 poems

From playboy Chance the nymph no longer flees
His exaltation shocked both youth and crone
Forms shadowy with indecision wheeze
'Ere meanings new to ancient tribes are thrown
The frisian Isles my friends are cherised things
Signalling gauchos very rarely shave
The learning linguist cameramaniac sings
As sleeping-bags the silent landscape pave
Platonic Greece was not so talentless
And starve the sniveling baby like a dog
To prove mamma an adult with a tress
No need to cart such treasures from the fog
Ventriloquists be blowed you strike me dumb
A wise loaf always knows its humblest crumb


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.