100,000,000,000,000 poems

At snuff no Cornish sailorman would sneeze
That horders of crooks felt they'd more right to own
Old corned-beef's rusty armour spreads disease
And loudly sang off-key without a tone
Old Galileo's Pisan offerings
Were pots graffiti'd over by a slave
Proud death quite il-le-gi-ti-mate-ly stings
Thou homestead hillside woodland rock and cave
The genealogist with field and fess
Or grinning like a pale-faced golliwog
On wheels the tourist follows hos hostess
Bard I adore your endless monologue
And let you off from your opinions glum
yet from the City's pie pulled not one plum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.