100,000,000,000,000 poems

He bent right down to pick up his valise
For tea cucumber sandwiches a scone
Replies like this the dumbstruck brain may tease
With cherry-pips his cottage floor is sown
They both are right not untamed mutterings
That metred rhyme alone can souls enslave
The fertile mother changelings drops like kings
Till firemen come with hose-piped tidal wave
The fasting fakir doesn't smell the less
A bird-brain banquet melts bold Mistress Mog
From cool Parnassus down to wild Loch Ness
Southern baroque's seductive dialogue
With marble souvenirs then fill a slum
A wise loaf always knows its humblest crumb


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.