100,000,000,000,000 poems

At five precisely out went La Marquise
Since Elgin left his nostrils in the stone
Her native chauffeur waited in the breeze
One gathers rosebuds or grows old alone
Old Galileo's Pisan offerings
Whose ocean still-born herrings madly brave
They both are right not unformed smatterings
Etruscan words which Greece and Rome engrave
Platonic Greece was not so talentless
In indian summers Englishmen drink grog
Poor Yorick comes to bury not address
But I can understand you Brogher Gog
Do bank clerks rule their abacus by thumb
The bell tolls fee-less fi-less fo-less fum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.