100,000,000,000,000 poems

The acid tongue with gourmet's expertise
His exaltation shocked both youth and crone
He bent right down and well what did he seize
'Ere meanings new to ancient tribes are thrown
And yet 'twas he the beggar Fate just flings
Filching the lolly country thrift helped save
An icicle of frozen marrow pings
Till firemen come with hose-piped tidal wave
When dried the terrapin can naught express
With quill white-collared through his life will jog
And played their mountain croquet jungle chess
Southern baroque's seductive dialogue
With marble souvenirs then fill a slum
For Europe's glory while Fate's harpies strum


Raymond Queneau

Translation to English by Stanley Chapman
found in "Oulipo Compendium"
Atlas 1998, ISBN 0-947757-96-1

Idea and implementation by Magnus Bodin 1997
Produced in the wonderful country of Sweden.